"Senden önce gönderdiğimiz peygamberlerimize de sor: Biz Rahman'dan başka ibadet olunacak ilahlar yapmış mıyız?"
Diye geciyor bu ve bunun gibi bazi tefsirlerde bazi atristlerde bu Ayette haşa Allah ın yaratildiğini soyluyor diyorlar Ayetin orjinalinde arapcasinda da mi yarattik kelimesi geciyor mu yoksa bu ve bunun gibi mealler yanliş mi çevirilmiş bu konuda yardim ederseniz sevinirim şimdiden Allah Razı olsun ☺️
cevap: kılmak demektirجعل
mesela "seni şövalye kılıyorum." demek sen yoktun seni var ettim anlamında değildir. o şeyin vasfını değiştirir sadece.
و جعلنا للمتقين اماما
"bizleri muttakilere imam kıl" ayeti de tıpkı şövalye örneğine benzer. allahım bizleri yoktan yarat gibi bişey değildir. biz zaten varız sadece bize bir özellik kazandır anlamındadır. başka bir ayet de "yeryüzünü döşek kılmadık mı?" ayetidir. yeryüzünü yaratmak ayrıdır onun döşek vasfını kazanması ayrıdır. çünkü yer ilk yaratıldığında üzerinde yaşanılacak bir yer değildi bu özellik ona sonradan verildi.
allah da öyledir. allah zaten var fakat kendisine ibadet edilmesi sonradan var edilmiş bir özelliktir. eğer allah bizden kendisine ibadet etmesini istemeseydi biz ona ibadet etmezdik. hakeza allah hiçbir peygambere gidin puta tapın diye emretmemiştir. ayet bu anlamdadır.